冰封的北歐國度,拉丁情人的忌妒正沸騰蔓延── 《斯德哥爾摩情人》

獲選智利年度小說,拉美、西葡、義德暢銷作家,安布埃羅作品首度登台!

  集情愛、兇殺、亡命、偵探元素,似真似假的新品種小說!

◎《斯德哥爾摩情人》博客來okapi好設計單元介紹

 

南方家園出版社於今年推出智利作家羅伯特.安布埃羅的小說—激情三部曲,一月首發即為此書。延續南方拉美書系之概念,這次的類型卻和以往稍有不同。小說故事集情愛、兇殺、亡命、偵探等元素於一體,劇情刺激動人,巧妙地融入真實社會文化氛圍,更透過主角小說家的敘事角度,達到有虛有實,亦奇亦幻的效果。作品發表當年,即名列二○○四年智利年度暢銷榜第一名,引起國際文壇注目。

作者講述的故事神秘莫測,真假難辨,結局出人意料,而情愛成分又能與殺人命案巧妙地結合在一起,使讀者不得不一口氣讀完。劇情描述小說家克里斯托瓦與妻子因複雜環境背景,由智利逃亡到瑞典定居,原以為能夠就此平靜,卻在他發現妻子外出帶走了新買的情趣內衣,一切驟變。作品的語言新鮮,充滿活力。作者視野開闊,善於營造氣氛,對人生和社會的洞察入木三分,故事背後有深刻的社會學理論支撐。」

作者羅伯特・安布埃羅,出生於智利,青年時期曾留學古巴與東德,曾任記者。1993年出版的小說《誰殺了克莉斯蒂安》獲當年《商報》長篇小說首獎,因此成名。故事中主角奧里威里奧・董甘探長成為其後之作品,陸續一再出現的角色。1996年他加入享有盛譽的美國愛荷華大學文學寫作班,之後的作品皆引起轟動。此外,他還涉足少年文學以及電視連續劇劇本的創作。他的作品在拉丁美洲國家、西班牙、義大利甚至德國等廣為流傳,並獲獎無數,多次再版。

譯者則邀請到多次翻譯西語書籍的專家,趙德明先生來為這系列三書翻譯。他提到:

像羅伯特這輩作家之所以有如此深刻的見地恰恰是他們能夠跳出意識形態的束縛,跳出書本理論的窠臼,直接從殘酷的現實體驗中去接近生活的「真相」,絕對不停留狹隘的個人、地區、國別、民族的圈子內,而是從周遊世界的具體感悟出發,再跳出表層的認識,去追究人類週期性的獸性與理性變化規律。即使進入了二十一世紀,他們也沒被這資訊時代的表面現象所蒙蔽,而是看到人性惡的表現利用高科技手段越發膨脹,越發變本加厲,越發兇殘了,絲毫沒有半點收斂的跡象,這就打破了高科技可以拯救人類命運的迷夢,因為高科技並不能解決人類的精神、道德問題啊!

獲選為2003年智利年度小說/2004年智利年度暢銷排行榜第一名

廣告

2 thoughts on “冰封的北歐國度,拉丁情人的忌妒正沸騰蔓延── 《斯德哥爾摩情人》

發表迴響

在下方填入你的資料或按右方圖示以社群網站登入:

WordPress.com Logo

您的留言將使用 WordPress.com 帳號。 登出 / 變更 )

Twitter picture

您的留言將使用 Twitter 帳號。 登出 / 變更 )

Facebook照片

您的留言將使用 Facebook 帳號。 登出 / 變更 )

Google+ photo

您的留言將使用 Google+ 帳號。 登出 / 變更 )

連結到 %s